목요일, 4월 25, 2024

“오징어 게임”을 넘어 | UC 어바인 인문학 학교

Must read

Deungjeong Seoyeon
Deungjeong Seoyeon
"서영은 복잡한 사상의 주인공이자, 인터넷의 세계에서 가장 활발한 인물 중 하나입니다. 특히 힙스터 문화와 친화력이 높으며, 다양한 커뮤니케이션 스타일을 가지고 있습니다. 대중 문화에 대한 그녀의 애정은 변함이 없습니다."

‘오징어 게임’을 넘어서

UCI 교수의 새 책은 글로벌 대중 문화가 한국에 미치는 영향을 조사합니다.

글작가 크리스틴 버드

K-pop 문화의 지배력의 징후는 오늘날 모든 미디어 플랫폼에 있습니다. 세계에서 가장 많이 본 Netflix 쇼는 “오징어 게임”, 외국어 영화로는 최초로 아카데미 작품상을 수상한 작품은 “기생충”, 보이그룹 방탄소년단입니다. 테일러를 능가했습니다. 작년에 국제적으로 스위프트.

수십 년 동안 미국인들이 한국에 대해 알고 있던 것은 거의 전적으로 한국 전쟁 중 의사 팀에 관한 TV 쇼 “MASH”에서 온 것입니다. 이제 변경되었습니다. 최근 화창한 오후에 수백 명의 학생들이 인문학을 배우기 위해 인문 학교 밖에 모였습니다. 장애, “오징어 게임”에 등장하는 인기 어린이 게임.

김경현 캘리포니아대학교 동아시아학 교수는 “지금 한국에서 어린 시절을 이야기해 달라는 초청을 받았는데 정말 이상하다”고 말했다. “아무도 내가 어디서 왔는지 신경 쓰지 않았어.”

한국 영화와 문화에 대한 Kim의 평생 관심은 틈새 학문 분야에서 전 세계의 뉴스 기사 및 소셜 미디어 스레드의 주제로 옮겨졌습니다. 이 맹렬한 폭풍우를 배경으로, 이번 달에 Kim은 그의 세 번째 책, 지배의 모방 (Duke University Press, 2021), 전 세계를 휩쓴 한국 대중 문화의 역사적, 경제적, 정치적 영향을 조사합니다.

“제 일은 표시되는 내용을 더 잘 이해하는 것입니다. 이를 세분화하여 오늘날 관련성이 있고 인기 있는 항목에 대해 실제로 비판적인 이해를 얻을 수 있는지 확인하는 것입니다.”라고 Kim은 말합니다. “우리가 오락이라고 생각하는 것들을 역사화하고, 이론화하고, 심지어 정치화하는 것이 가능합니다.”

미국의 영향

한국에서 자란 Kim은 토요일 오후에 가족 TV에 “Soul Train”이 나오길 기다렸고 “Sesame Street”를 보면서 영어를 조금 배웠던 것을 기억합니다. 1950년대부터 한국 어린이 세대는 남반도 전역에 주둔한 30,000명 이상의 미군 덕분에 미국 음악, 텔레비전, 영화를 주요 오락 수단으로 삼아 성장했습니다. 김 감독은 같은 시기에 자란 ‘기생충’ 봉준호 감독, ‘오징어게임’ 황동혁 작가와 같은 미국 음악과 TV 식단에서 자랐다.

“우리의 어린 시절에 대해 말하면, 우리 모두는 미국 음악과 문화적 감수성에 대한 귀를 개발하는 것에 대해 비슷한 이야기를 공유합니다.”라고 Kim이 말합니다. “여기가 바로 한국 대중문화가 태어난 곳입니다.”

이것의 기초는 부분적으로는 물류였습니다. 가장 강력한 라디오 및 텔레비전 신호는 미군에서 나왔고 인기 있는 미국 프로그램을 방송했습니다. 초기 한국 록 스타들은 컨트리 음악이든 R&B든 친숙한 음악을 듣기 위해 돈을 지불한 수많은 미군 병사들과 함께 공연을 시작했습니다. 미군 주둔의 복잡성은 백인과 흑인 군인 사이에 종종 논쟁의 대상이 되었던 이따금 지역 술집의 폭동을 포함하여 군인들이 1950년대와 1960년대의 미국 인종 역학을 한국으로 가져왔다는 것입니다.

“K-pop 문화는 흑백 사이의 긴장으로 받아들여졌습니다. 즉, 누구를 위해 연주해야 하는지 이해해야 합니다.”라고 Kim이 말합니다. “한국인들은 두 민족의 상호 침투 경험, 두 가지 지배적인 음악 형식 사이에서 협상하는 방법을 통합해야 했습니다.”

한국에 대한 미국의 문화적 영향은 지리와 군사적 존재의 산물일 뿐만 아니라 제2차 세계대전 이후 미국의 영향권에서 한국의 위치를 ​​반영한 ​​것입니다. 한국전쟁이 끝난 지 70년 동안 3대에 걸쳐 한국 사람들은 언어뿐만 아니라 미국의 매너, 비즈니스 룰, 문화적 단서를 배워야만 했습니다. 김은 이것이 외세의 압제를 수용하고 거부해야 하는 한국인의 ‘이중의식’으로 이어진다고 말한다.

“이 책의 가장 큰 목표는 한국을 독립 국가일 뿐만 아니라 Pax Americana의 중요한 문화적, 정치적, 경제적 동맹국으로 보는 것이었습니다.”라고 Kim은 말합니다. “한국은 기본적으로 독일과 일본을 포함하는 미국의 평화 지대 안에 있는 또 다른 민족입니다.”

다른 많은 나라들이 20세기에 그랬던 것처럼 미국식 자본주의를 받아들임으로써 한국은 세계에서 가장 가난한 경제 중 하나에서 세계에서 가장 부유한 경제 중 하나가 되었습니다. 김씨는 “그래서 우리나라는 가치 상실을 안타까워하는 나라”라고 말했다.

한국과 자본주의의 애증 관계는 전 세계에 울려 퍼지는 이야기를 만듭니다. 김 감독은 ‘오징어 게임’과 ‘기생충’ 모두 가진 자와 없는 자의 투쟁이 아니라 가난한 자와 약자 사이의 투쟁에 초점을 맞추고 있다고 지적한다. 그는 한국 영화와 미디어의 기존 권력을 타도하는 것은 과장이 될 것이라고 제안합니다. 대신, 그들은 그들 사이에서 싸워야 합니다.

“불행히도 그것이 전 세계 많은 사람들에게 결정적인 지점이라고 생각합니다. 우리는 선반에 있는 마지막 화장지를 위해 서로를 받아들이고 싸워야 합니다.”라고 Kim이 말합니다. “이 스토리 라인을 이끄는 에너지입니다.”

UCI의 한류

김 감독의 처음 두 권의 책은 한국 영화에 초점을 맞추었지만, 지배의 모방 대중 문화를 더 광범위하게 포함하도록 확장되고 있으며, UCI 학생들의 관심 변화에 따라 발전이 이루어지고 있다고 그는 말했습니다.

“TV 방송과 소셜 미디어는 좋든 싫든 21세기를 움직이는 원동력입니다. 저는 그것을 많이 싫어합니다.”라고 Kim은 말합니다. “하지만 저는 학생들이 무엇을 가르치고 싶어하는지 정말 중요하게 생각하고 항상 현대의 관심과 관심사에 따라 움직였습니다. 그것이 오늘날의 청중에게 말하는 것입니다.”

Kim은 1997년 UCI에서 강의를 시작했으며 그때까지 캠퍼스는 한국학의 허브였으며 많은 학생들이 한국에 대해 더 많이 배우고 싶어하는 곳이었습니다. 그러나 2000년대 초반부터 Kim은 한국 문학, 문화 및 미디어 수업에 등록한 다양한 배경의 UCI 학생들이 유입되는 것을 목격했다고 말했습니다. 이것은 시작과 일치했다 할리오, “한류”를 뜻하는 중국어로 한국 영화, 음악, 텔레비전이 아시아에서 먼저 인기를 끌기 시작했고 해외에서도 인기를 끌기 시작했습니다.

2016년까지 대중문화와 한국 사회에 대한 학생들의 관심이 높아져 UCI가 출범하게 되었습니다. 한국비평연구센터 한국학에 대한 교수진의 전문성을 촉진하고 조정하기 위해 Kim이 창립 이사였습니다.

이제 Kim의 강의는 100석의 강당을 쉽게 채웁니다. 동아시아학과는 한국문학과 문화를 전공과 부전공으로 제공하고 있습니다. 지난 5년 동안 한국은 Education Abroad 프로그램으로 UCI 학생들에게 가장 인기 있는 목적지였으며 한국어는 인문대학에서 가르치는 가장 수요가 많은 언어 중 하나입니다.

이 현상은 UCI에만 있는 것이 아닙니다. 언어 학습 앱은 Squid 출시 이후 한국어를 배우려는 미국인의 수가 크게 증가했다고 보고했습니다. 그러나 아마도 UCI 학생들이 개척자였을 것입니다. 김씨는 15년 전에 TV에서 한국어를 배우는 학생을 처음 만났고 바이럴 영화 ‘1박 2일’을 봤다고 말했다. 김 씨는 올해 초 버라이어티 리얼리티 쇼의 프로듀서였을 때 이야기를 전했다. 나영석과 대화 비판적 한국학 센터 – 토크는 센터의 YouTube 페이지에서 가장 많이 본 이벤트입니다.

Kim은 “K-pop, K-drama, K-movie와 조화를 이루는 이곳 캘리포니아에서 자란 학생들과 함께 하게 되어 기쁩니다.”라고 말합니다. “매년 새로운 그룹의 학생들이 도착하여 한국 문화에 대해 더 많이 배우고자 하는 학문적 관심을 갖고 있습니다.”

전통이 세계화되다

미국에서 수십 년을 보낸 후 Kim은 인기 있는 미국 라디오에서 한국어를 처음 들었을 때를 잘 기억합니다. 바로 싸이의 히트곡 “강남 스타일”이었습니다. 김씨의 반응은 엇갈렸다.

김씨는 “자랑스럽기도 하지만 동시에 모욕을 당하기도 했다”고 설명했다. “그의 성공 덕분에 자랑스러웠습니다. 하지만 이 웃기고 뚱뚱한 아시아 남자가 말춤을 추는 모습에 너무 많은 자기 아이러니가 일어나고 있다는 사실에 화가 났습니다.”

Kim은 조롱과 자기비하가 한국 문화의 공통된 주제라고 말합니다. 그러나 그는 한국 문화의 복잡성과 전 세계적으로 커지는 매력을 탐구하면서 사랑과 증오 사이의 자신의 긴장을 고수합니다.

“한국의 문화 프로듀서들은 전쟁을 봐야 합니다. 저는 한국인이지만 제 음악이나 쇼가 해외에서 인기를 얻고 외국인이 읽을 수 있도록 해야 합니다.”라고 그는 말합니다. “한국인들은 항상 이 두 가지를 모두 만족시키려 하고, 그게 끌렸어요.”

그러나 K-pop 문화가 전 세계적으로 인기를 얻으면서 Kim은 일종의 반전을 봅니다. 미국인들은 이제 한국 문화를 모방하고 있습니다. Lil Nas X의 “Old Town Road” 말춤이 싸이의 시그니처 동작을 기억하거나 장애.

“그것은 나에게 모방의 아이디어입니다. 당신은 더 큰 정치적, 경제적, 문화적 힘에 접근하고 모든 방법을 모방하려고 노력하고 있습니다. 그러나 항상 둘 사이에 그 간격이 있는지 확인하고 자신의 지배적 인 것을 생산해야합니다. 표현을 하고 있다”고 김 씨는 말했다. “저에게 그것은 21세기 K팝 문화의 성공에 대해 생각할 수 있는 좋은 방법이었습니다.”

지배의 모방 (Duke University Press, 2021) 지금 이용 가능.

이미지 크레디트: Micherlange Francois-Hemsley

Latest article